Keine exakte Übersetzung gefunden für أبجدية عربية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أبجدية عربية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (a) Demonstrate that work has been conducted in accordance with agreed rules and standards; and
    وترد هذه المصطلحات وفقا للترتيب الأبجدي العربي.
  • It reported on a phonetic method of grouping the letters of the Arabic alphabet and their corresponding Roman forms based on articulatory classes.
    وتتناول الطريقة الصوتية لتجميع حروف الأبجدية العربية والأشكال اللاتينية المقابلة لها بالاستناد إلى فئات لتوضيح النطق.
  • The Committee, with the Team's assistance, has added the names as they would appear in the individuals' travel documents, and 158 individuals in the Al-Qaida section of the List are now also written in the original script (155 in Arabic and three in Cyrillic).
    كما أن أسماء 158 فردا مدرجا في فرع الطالبان من القائمة مدونة حاليا بالأبجدية الأصلية (155 اسما بالأبجدية العربية وثلاثة أسماء بالأبجدية السيريلية).
  • The Turkish republic banned Islam from public life and changed over from the Arabic to the Latin alphabet. This only served to increase the Arabs` ancient contempt for the Turks. After all, Ottoman dynasties had reigned over portions of the Arab world for millennia.
    أبعدت الجمهورية التركية الإسلام من موقع الظهور العام وأدخلت الأبجدية اللاتينية محل الأبجدية العربية. أدى ذلك إلى تصعيد مشاعر الامتهان القائمة لدى العرب حيال الأتراك لا سيما وأن السلالات العثمانية كانت قد بسطت هيمنتها على العالم العربي طيلة ألف عام.
  • s revolution, which in 1923 brought about the separation of religion and state in a Muslim country and in 1928 replaced the Arabic alphabet with the Roman, is a cause of distress and displeasure to many nationalists who see Islam as an essential part of Maghreb identity.
    أثارت ثورة مصطفي كمال أتاتورك وفصله عام 1923 للدين عن الدولة في بلد مسلم ثم إدخال الحروف اللاتينية بديلا للأبجدية العربية في عام 1928 مشاعر الاضطراب والاستياء في نفوس بعض ذوي النزعة القومية الذين يرون في الإسلام جزءا لا يتجزأ من الهوية المغاربية.
  • During the period covered by this report, new local chapters of ICC (national committees) were established (listed chronologically) in Costa Rica, Georgia, Mongolia, Croatia, El Salvador, Malaysia, Panama, United Arab Emirates, Madagascar, Dominican Republic and Guatemala.
    وخلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير، تم إنشاء مكاتب فرعية جديدة للغرفة (لجان وطنية، مذكورة بترتيب أبجدي) الإمارات العربية المتحدة، وبنما، وجورجيا، والجمهورية الدومينيكية، والسلفادور، وغواتيمالا، وكرواتيا، وكوستاريكا، وماليزيا، ومدغشقر، ومنغوليا.